PDA

Просмотр полной версии : Адонай и Кюриос.


Андрей Дубин
11.07.2018, 18:07
Адрес Темы : http://www.evangelie.ru/forum/t78141.html

Адонай и Кюриос.
Почему многие рассматривают греческий "Кюриос"не как эквивалент Адонаю,а как морфу и грамматическую единицу этого термина в смысле его узкого значения.
Септуагинта переводила с иврита слово Адонай,как Кюриос и под этим подразумевала Бога,а не человека.Поэтому новый завет дает Иисусу,тоже самое значение Имени Бога"Кюриос",а чтоб читающий понимал,что речь идет не просто о термине кюриос в его греческом значении,ставили пред Кюриосом артикль,и тем самым предавали кюриосу не греческую значимость,типо"господин",а как Господь.Ведь Иудеи,Взамен Имени Бога,дали эквивалент Адонай и все Иудеи знали что это Имя Бога.
Также и Кюриос нового завета с артиклем,значит не просто господин,а Господь Бог.

Андрей Дубин
11.07.2018, 18:08
Ответ кроется в распространенности арамейского языка во времена, приближенные ко времени написании НЗ. "Куриос" является, скорее, переводом не евр. "адонай", но арамейского "маран" (наш Господин). Подтверждение сему в самом же НЗ, в использовании Савлом Тарсийским выражения "маран ата ("маранафа"), "наш Господин приходит".
Далее, исключительно по Википедии:

Маран это наименование исключительно уважаемых раввинов. Как правило, используется у Сефардских (восточных) евреев, а также среди ультраортодоксов.
Это арамейское слово, которое часто находится в Талмуде, означает "наш господин". Этот титул чаще всего дается наиболее влиятельным учителям и лидерам.
Как и с прочими уважительными обращениями, этот титул предшествует имени. Также как и с обращением "доктор", оно может быть использовано и самостоятельно, когда ясно о ком идет речь.
Сирийские христиане (говорящие на разновидности арамейского) относят в точности то же самое наименование к Иисусу.

http://www.evangelie.ru/forum/members/28782.html

Андрей Дубин
11.07.2018, 18:10
Цитата Сообщение от fyra Посмотреть сообщение
Почему многие рассматривают греческий "Кюриос"не как эквивалент Адонаю
...
Также и Кюриос нового завета с артиклем, значит не просто господин, а Господь Бог.


Артикль это не волшебная палочка, господина в Бога превратить не может!

А теперь о Куриос:

для передачи еврейского слова определяющего Имя Творца - "ЙХВХ", ни в греческом, ни в каком другом языке не существует корректного аналога могущего передать Смысл Заветного ИМЕНИ.

И потому для ЧЕТКОГО обозначения Творца в цитатах из Ветхого Завета, пришлось использовать НЕ ( "ego eimi" ( I am ))

а СОЧЕТАНИЕ двух заурядных гр. слов КУРИОС <2962> ТЕОС <2316> , которые ПО ОТДЕЛЬНОСТИ применимы для обозначения любых хозяев, господ и языческих божков.

Так вот, Слово Божие использует это СОЧЕТАНИЕ " КУРИОС ТЕОС " только для передачи слов обращения Христа (и Апостолов) к Творцу,

НО... НИКОГДА Христос НЕ говорил Я - КУРИОС ТЕОС (Господь Бог),

ибо ОН - наш Спаситель и Учитель был ЛИШЬ образом "ЙХВХ ЭЛОХИМ"
, да и то, лишь настолько - насколько земная ПЛОТЬ смогла вместить этот Неземной ОБРАЗ....

http://www.evangelie.ru/forum/members/964.html

Андрей Дубин
11.07.2018, 18:12
Цитата Сообщение от Христадельфианин Посмотреть сообщение
Артикль это не волшебная палочка, господина в Бога превратить не может!


Верно.
И это прекрасно видно в эпизоде с Магдалиной, которая, думая, что видит садовника, этому садовнику говорит: "Кюриос (господин), если ты взял тело...(с).

Андрей Дубин
11.07.2018, 18:13
Забегая вперед сразу оговорюсь, что существует мнение, что:

Христаделфианин, а не пойти ли вам почитать Библию.
Иисуса другие называли Богом и Господом, и сам Он себя называл как раз "Яхве" - фраза "до того как был Авраам Я Есмь" в 8 главе Евангелия от Иоанна как раз на это указывает. На греческом это конструкция "Эго Эйми" или то же словосочетание, что Септуагинта использует для обозначения имени "Яхве"

В частности посмотрите на Септуагинту на Исход 3:14, где используется именно форма " Эго Эйми " .[/color] Не говоря уже о том, что евреи прекрасно все поняли и именно поэтому хотели побить Его камнями.
полный текст: Челцер В» блог В» Христодельфиане - Церковные люди –В*христианская социальная сеть. Р*асскажите Рѕ своей церкви. Христианские знакомства.
Но:

.... убедитесь, что в оригинале
Исход 3:14 Бог сказал Моисею: Я есмь <01961> Сущий <01961>.

НЕТ СЛОВА <03068> יהוה ( yeh-ho-vaw’)=(ЙХВХ) обозначающего Заветное Имя!!!

А стоит там слово <01961> היה со значением: (быть, существовать) Потому то "haw-yaw" и переведено на греческий просто εγω ειμι тоже самое что в английском "I am" или "Ich bin" в немецком,

Думаю здесь также - налицо внесение в русский перевод предубеждений православных переводчиков…

Лука 22:70 И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я εγω ειμι <1473> <1510>.
Этими же словами ЭГО ЭЙМИ, Христос подтвердил, что Он есмь Сын Божий, но никак не Господь Бог.

В переводе "ВВЕ"
22:70 And they all said, Are you then the Son of God? and he said, You say that I am.

javascript:

Андрей Дубин
11.07.2018, 18:15
Цитата Сообщение от fyra Посмотреть сообщение
Нет,Сыном Божьим,Христос был уже до Своего рождения.Потому что написано:"Бог послал Сына Своего в мир".Таких мест из Писания могу привести множество в доказательство того,что Сын Единородный был уже до сотворения этого мира.


Был до сотворения конечно, но СНАЧАЛА был в качестве ЛОГОСА (Слова , Замысла) Божьего. Ведь вначале было только слово, и только в назнеченное время слово ИСПОЛНИЛОСЬ и Замысел "обрел кровь и плоть" т.е. родился Иисус...

19 но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца,
20 предназначенного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас,

Об Иеремии так же сказано что его Творец поставил пророком ЕЩЕ ПРЕЖДЕ образования его во чреве но Вы же не станете утверждать что он существовал до рождения ?


Иеремия 1:5 прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя: пророком для народов поставил тебя.

Христадельфианин